子夜歌

【作者】南朝民歌【朝代】南北朝

夜长不得眠,

明月何灼灼。

想闻散唤声,

虚应空中诺。

子夜歌全文翻译

夜长不得眠,明月何灼灼。

长夜漫漫我睡不着觉,抬头看见那明月多么明亮。

想闻散唤声,虚应空中诺。

模模糊糊的听到好似有人在呼唤我,我轻轻地回应着。

子夜歌字词注释

不得眠:不能睡眠。

何:何其,多么。

灼灼:灼人貌。明亮貌。盛烈貌。

散唤声:散乱的呼唤声。

虚应:虚假地应承。

空中诺:空中的许诺。

子夜歌全文赏析

这位女子思念心上人,想得神迷心痴,以至于在恍惚中似乎听到心上人断断续续的呼唤,便情不自禁地答应了一声。“想闻”、“虚应”的失常举止,把这位女子如痴如醉的情态生动地刻画出来了。

作者南朝民歌简介

南朝民歌盛于南北朝时间,在中国文学史上留下了华彩的一章。南朝民歌大部分保存在(宋)郭茂倩所编《乐府诗集·清商曲辞》里,主要有吴歌与西曲两类。《西洲曲》是南朝乐府民歌中最长的抒情诗篇,历来被视为南朝乐府民歌的代表作。

版权声明:本站所有作品(图文、音视频)均由网友分享发布,内容仅供网友学习交流。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系站长举报(站点首页底部有联系邮箱),一经查实,本站将立刻删除。
本文链接:https://www.zgdsglq.com/shicidaquan/10191574.html